Responda:
Com base na discussão nos comentários, acho que pode haver um modo subjuntivo em uma cláusula relativa, desde que a sentença inteira esteja no subjuntivo.
Explicação:
Vamos ver se podemos pegar dois tipos de coisas gramaticais e colocá-las juntas e fazê-las funcionar (assim como eu acabei de inventar a palavra "grammary-things" - faz sentido para mim e para outros, apesar do fato de que "linha vermelha de ortografia incorreta" está sublinhando as duas vezes!).
Primeiro, o que estamos tentando reunir?
Cláusula relativa - isso é parte de uma sentença que, apesar de ter um substantivo e verbo, não pode ficar sozinha. É um tipo de cláusula dependente que funciona como um adjetivo, dizendo-nos coisas como quantos ?, que tipo ?, ou qual?
Por exemplo, posso escrever:
O vermelho é a cláusula dependente.
www.chompchomp.com/terms/relativeclause.htm
Modo subjuntivo - Esse humor lida com sugestões, desejos ou humores que são contrários à maneira como as coisas são atualmente.
Por exemplo, posso escrever:
Se eu estivesse em sua posição, escolheria um computador diferente.
www.grammar-monster.com/glossary/subjunctive_mood.htm
Ok - podemos colocar os dois juntos? Podemos ter uma cláusula relativa descritiva mantendo um estado subjuntivo? Vamos tentar:
Este não é de modo subjuntivo - é um humor indicativo. Vamos tentar de novo:
Complicado … não é bom inglês …
Eu tenho que concordar - humores subjuntivos e cláusulas relativas não se misturam bem.
O que fez com que o inglês falado hoje fosse diferente do inglês falado nos séculos anteriores? Como o inglês evoluiu e por que evoluiu?
Principalmente através de coloquialismos. Não sou linguista, mas alguns de meus professores têm sido muito bem informados sobre esse assunto e estão muito ansiosos para compartilhar. Pelo que eu entendo, como as pessoas usam abreviações ou gírias, ou abusam de um termo, e lentamente se torna cada vez mais comum, as formas mais antigas de dizer essas palavras tornam-se arcaicas e fora de uso. Eu sugeriria fazer mais pesquisas sobre isso! Tenho certeza de que há muitas outras coisas na rede que ajudarão a responder a essa pergunta. Aqui está um link útil! (Http://www.lin
Meu professor de inglês me disse que nomes próprios como "Jonathan" podem ser pronunciados da maneira que você quiser. Isso é verdade?
Depende! Eu acho que é sempre melhor pronunciar nomes próprios da mesma maneira que o "dono" do nome. Então, se você tem um amigo chamado Jonathan, ele é livre para pronunciar o que ele gosta, mas você deve pronunciá-lo da mesma forma para evitar ofender. (Embora seja difícil pensar em mais de uma maneira de pronunciar Jonathan!) O mesmo vale para nomes de cidades e vilarejos onde é melhor pronunciar o nome da mesma forma que os locais.
Há 300 alunos em inglês 101 e 660 alunos em inglês 102 qual é a proporção mais simples dos alunos em inglês 101?
5/11 300/660, onde 300 é o número de estudantes em inglês 101, e 660 é o número de estudantes em inglês 102. Divida por 60, o GCF. 300/60 = 5 660/60 = 11 5/11 é a razão na sua forma mais simples.